-
1 niemand Bekanntem begegnen
прил.Универсальный немецко-русский словарь > niemand Bekanntem begegnen
-
2 niemand
niemand besucht mich никто́ не навеща́ет меня́es ist niemand da (тут) нет никого́er ist niemandes Freund und niemandes Feind он ни с кем не дру́жит и не вражду́етniemand Fremdes никто́ чужо́йdas war niemand Geringes э́то бы́ло дово́льно значи́тельное лицо́, э́то был большо́й челове́кniemand Geringeres als Goethe sagt... така́я величина́ [тако́й авторите́т], как сам Гё́те, говори́т...; сам вели́кий Гё́те говори́т...; не кто ино́й, как сам Гё́те, говори́т...niemand Bekanntem begegnen не встре́тить никого́ (из) знако́мыхwenn etwas passiert ist, will es niemand gewesen sein е́сли что-нибу́дь случа́ется, никто́ не хо́чет созна́ться, что он вино́вен [что он э́то сде́лал]das macht ihm niemand nach э́того никто́ друго́й [ино́й] не може́т сде́лать, в э́том он неподража́емniemand anders als... не кто друго́й [ино́й], как...niemand als du то́лько ты -
3 niemand
pron indef (G -(e)s, D = и -em, A = и -en)niemand Geringeres als Goethe sagt... — такая величина ( такой авторитет), как сам Гёте, говорит...; сам великий Гёте говорит...; не кто иной, как сам Гёте, говорит...niemand Bekanntem begegnen — не встретить никого (из) знакомыхwenn etwas passiert ist, will es niemand gewesen sein — если что-нибудь случается, никто не хочет сознаться, что он виновен ( что он это сделал)das macht ihm niemand nach — этого никто другой ( иной) не может сделать, в этом он неподражаемniemand als du — только ты -
4 не встретить никого из знакомых
prepos.gener. niemand Bekanntem begegnenУниверсальный русско-немецкий словарь > не встретить никого из знакомых
См. также в других словарях:
Lost (Fernsehserie) — Seriendaten Deutscher Titel Lost … Deutsch Wikipedia